谁有展览会现场接待的英语对话?

ive been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望着参观贵厂。27 youll know our products better after this visit.参观后您会对我们的产品有更深的了解。

爱丽思:这次展览会组织者指定了几家运输公司。这是他们的联系方式。 江小姐:谢谢你。我马上打电话联系。

商务接待英语对话范文一 Joan:If you are staying here for a few days, wed be delighted to see you at our factory.如果你要在这里呆几天的话,我们很高兴你能到我们工厂来看看。

接待人员:Tea or coffee?要茶还是咖啡?外宾:Coffee, please. 请来杯咖啡。 接待人员:Milk and sugar?要加牛奶和糖吗?外宾:Without sugar, please.请不要加糖。

展览会用英语怎么说

1、展览会英文:exhibition。读音:英 [ek *** n],美 [ek *** n]。

2、读音:英ek *** n;美ek *** n。词典:展览。释义:n.展览,显示;展览会;展览品。

3、FAIR在英文中fair是传统形式的展览会,也就是集市与庙会。Fair的特点是“泛”,有商人也有消费者,有农产品也有工业品。集市和庙会发展到近代,分支出了贸易性质的、专业的展览,被称作“exhibition”(展览会)。

展会英语接待常用英语(一)

展会接待常用英语口语集锦 1 ive come to make sure that your stay in beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。

Exposition:博览会。Exposition Manager:展厅经理,负责一个展览会从立项、促销到现场举办的各个方面的`工作,也称为Show Manager或Show Organizer。Exhibit Designer/Producer:展台设计/搭建商。

你好,产品的具体情况不太了解,只能给你一些展会常用英语,这是寒暄时用的:(1)Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良的质量和较低的价格有助于推产品。

产品介绍商务英语口语对话

Our goods are greatly appreciated in other markets similar to your own. 我们的产品在其它市场同在贵方市场一样受到欢迎。

关于产品介绍的英语对话1 市场之所以称之为市场,就是有买有买,双方谈得拢自然就有机会合作了。托尼需要采购一些新计算机设备,肯向其推销,除了保证产品的质量外,还可根据客户需求重新设计,并且保证有良好的售后服务系统。

介绍时要面带微笑,条理清晰,有条不紊,当客户准备订购时,要准备好相关的数据、文件,千万别手忙脚乱。

商务英语必备口语:对话及句子

商务场景对话 优雅开场/: What time would be convenient for you? — 找到最佳会议时机,从一开始就展现专业。

商务英语常用口语Lost Luggage遗失行李 Passenger : Is this all the luggage from this flight?这就是这次航班的所有行李了吗?Airline agent: Yes.是的。

商务英语情景对话 A:Mr. Brown,allow me to introduce our business partner John Green.John, this is Mr.Victor Brown, the Managing Director of our company.布朗先生,请允许我介绍我们的生意伙伴,约翰·格林。

四十个地道英语表达,让做外贸的你与买家沟通更顺畅!

1、Ive come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。2 Youre going out of your way for us, I believe.我相信这是对我们的特殊照顾了。

2、买方希望卖方打个6折的折扣,而卖方却表示最多只能打9折,双方一阵讨价还价之后,最后达成一致可以打8折。

3、我想知道你您是否愿意跟我有一次沟通交流?我们与XX的公司合作(插入两到三个客户) ,主要是XX产品。

4、做个周到的主人 如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。